2010年8月27日 星期五

上行列車與Barbra Streisand

有兩首老歌,始終是以很清晰的畫面存在記憶裡面。

也不知道為什麼,搭配的畫面總是火車站,空曠的月台,進站的上行列車,開啟的車窗,褪了色而且搖搖晃晃的風景。

某種褪了色的淡淡的離愁。

但其實那只是我國中時期背著行囊要搭火車去參加自強活動的畫面。

而音樂也只是在那個時期流行的西洋音樂。

兩者毫無關聯。

只是我的大腦不知道基於甚麼理由而把這兩件事壓縮在一起了。

於是 Barbra Streisand 和 Mary MacGregor 就不小心當了我慘綠少年記憶時期的代言人。

Barbra Streisand - Woman in Love


Mary MacGregor - Torn Between Two Lovers

3 則留言:

  1. 在 pub 唱時 常唱 torn between 2 lovers, one of my favorites. i'll sing it for u when we have a chance.

    回覆刪除
  2. 回覆
    1. u know what? google didnt notify me that u left me this message! I HATE COMPUTERS!!!

      刪除